Home > Term: ボトル入りの不動産
ボトル入りの不動産
100% は、ワインにブドウのワイナリーのブドウ園で、または長期リースを通じてワイナリー制御ワイナリー (同じ名称) で栽培されたを示すワイン ラベル用語です。さらに 、そのようなワインを vinified し、そのワイナリーでボトルする必要があります。ボトル入りのシャトーは同等の意味を持つ用語を します。両方は優れた品質と文字であるとみなされているワインを参照してください。欧州フレーズ「不動産にボトル」のような: フランス Mis en Bouteille au ドメーヌ、Mis au ドメーヌ、Mis en Bouteille à la Propriété、Mis en Bouteille au シャトー、イタリアの Imbottigliato all'Origine; ドイツ語 Gutsabfüllung と Erzeugerabfüllung。
- ส่วนหนึ่งของคำพูด: noun
- อุตสาหกรรม/ขอบเขต: Culinary arts
- Category: Cooking
- Company: Barrons Educational Series
0
ผู้สร้าง
- Kenji
- 100% positive feedback
(Kobe, Japan)