- Industry: Government
- Number of terms: 41534
- Number of blossaries: 0
- Company Profile:
FSIS participates in PulseNet, a national network of public health laboratories directed by the Centers for Disease Control and Prevention (CDC). PulseNet performs DNA fingerprinting on foodborne bacteria and assists in the detection of foodborne illness outbreaks and traceback to their sources, including detection of a linkage among sporadic cases. PulseNet, combined with epidemiology, has been key in enabling Federal agencies to detect and control outbreaks of foodborne illness rapidly.
Industry:Food (other)
This term means that the meat or meat byproduct so identified has been inspected and passed on condition that it be cooked.
Industry:Food (other)
Штучні ароматизатори, обмежені компонентом, який був виготовлений за процес синтезу або аналогічного процесу. Головні компоненти штучних ароматизаторів, як правило, складні ефіри, кетонів і альдегіди груп. Ці інгредієнти були оголошені в операторі інгредієнти, як "Штучні ароматизатори" без позначення окремих компонентів.
Industry:Food (other)
Техніка для створення зберігання контейнерів, поставивши комерційно стерильні продукту в комерційно стерильним тарі у комерційно стерильному середовищі. В герметичний контейнер призначений для підтримки продукту стерильності, поки печаткою порушується.
Industry:Food (other)
Централізоване FSIS базу, яка зберігає результати перевірки і надає запис як кожної країни-експортера підтримує елементи керування інспекції.
Industry:Food (other)
Вилікувати живота тушу свині. , Якщо використовуються м'ясо від інших частин каркасі, Назва продукту повинна бути кваліфікований, щоб визначити частини, наприклад, "Свиняча плеча бекон." "Сертифікованих" посилається на продукти, які отримали лікування для трихінели.
Industry:Food (other)
Живі організми клітинок. Бактерії можуть перевозитися вода, Вітер, комах, рослин, тварин та людей і вижити на шкіру і одяг і в людського волосся. Вони також процвітають в scabs, шрами, рот, ніс, горло, кишечник і кімнатної температури продуктів. Бактерії часто є багатостраждальну як причиною хвороби людини і тварин, але є певні типи, які є корисними для всіх типів живу матерію.
Industry:Food (other)
基於電腦的系統,由美國農業部的食品安全和檢查服務中心使用。系統組織檢查的要求、 安排檢查活動,並保持肉和家禽加工作業根據聯邦檢查結果的記錄。
Industry:Food (other)
Щоб зволожити м'ясо чи інші продукти харчування під час приготування їжі. Melted масло або інші жиру, м'ясо крапель або рідини, такі як фондовий кидок або щіткою на продовольство, як кухарі щоб змочити її.
Industry:Food (other)
Продукція птахівництва кістки в, які вводять або маринований рішення, що містять масла або інших їстівних жиру, бульйон, фондовий або води плюс спеції, підсилювачі смаку та інших затверджених речовин слід позначати як соусі або самоврядування соусі. Максимальна вага близько 3% розчин, перш ніж обробки включено вага нетто на етикетці. Етикетка повинна включати заяви, визначення Всього номерів і загальні або звичайний ім'я всі інгредієнти в рішення, наприклад, "ін'єкції з приблизно 3% розчин _ _ _ (список інгредієнтів)." Використання термінів "соусі" або "self-basted" на безкісткової птиця обмежується 8% від ваги сировини птиці до обробки.
Industry:Food (other)